a FRENCH MUSIC article

Cultures of Acadiana
a look at the French, Cajun, Creole, and Native American cultures of south Louisiana
(a project of Carencro High School - 721 West Butcher Switch Road, Lafayette, LA  70507)

Lafayette (LA) Daily Advertiser, December 29, 1998

lyrics to

JOLIE BLONDE 

by Amédé Breaux?


Oh, mais jolie blonde, Tu m'as quitter pour t'en aller,
T'en aller avec un bon à rien.
Quelle espoir et quel avenir que moi j' peux avoir?

Oh, mais cher 'tit coeur,
C'est mourir mais c'est pas rien,
C'est d' rester dans cette terre aussi longtemps,
Quelle espoir et quel avenir que moi j' peux avoir?

Oh, mais jolie blonde,
Tu croyais y avais toi.
Y a pas juste tois dans l'pays pour m'aimer et m'soigner
Quelle espoir et quel avenir que moi j' peux avoir?


Oh, but pretty blond,
You've left me to go away,
To go away with that good-for-nothing.
What hope and what future can I have, baby?

Oh, but dear little heart,
To die is nothing,
It's staying in the ground for so long!
What hope and what future can I have, baby?

Oh, but pretty blond,
You thought there was only you
In the world for me to love and care for!
What hope and what future can I have, baby?

(Adapted from transcription and translation by Raymond E. Françoise in Yé Yaille, Chère, Traditional Cajun Dance Music)


This article is copyrighted © by the Lafayette (LA) Daily Advertiser and is used with permissionThis web site was originated through a grant awarded to Carencro High School (Joel Hilbun/Bobbi Marino, Grant Administrators) by the State Board of Elementary and Secondary Education from the Louisiana Quality Education Support Fund - 8(g).